« Nous en avons marre »

Voilà le titre (en français dans le journal!) d’un éditorial du « Standaard » d’aujourd’hui à propos de l’émission-fiction de la RTBF de mercredi soir qui annonçait la déclaration d’indépendance de la Flandre et la fin de la Belgique.

 

Ils en ont marre de voir que leurs supercheries sont enfin dénoncées en Wallonie. Par conséquent, les politiciens wallons seront sans doute un peu plus attentifs lors des prochaines négociations. Voilà que quoi déranger les flamingants.

 

Mais ce n’est pas fini. Le Gouvernement flamand a concrétisé aujourd’hui une résolution de son parlement pour que toutes les communes flamandes ne portent plus qu’un nom flamand…

 

Une mesquinerie de plus à notre égard. Qui doit « en avoir marre »?

 

Nous attendons de lire la prose que Monsieur Broers adressera à Monsieur Leterme et à Monsieur Keulen pour leur demander de ne pas appliquer cette disposition aux Fourons et aux autres communes de la frontière linguistique.

 

Et si vous doutez de l’information que je vous donne, voici le communiqué de presse du cabinet de Marino Keulen:

Persmededeling van de Vlaamse Regering

vrijdag 15 december 2006

De Vlaamse Regering heeft op voorstel van Vlaams minister van Binnenlands Bestuur Marino KEULEN een  voorontwerp van besluit goedgekeurd tot vaststelling van de schrijfwijze van de namen van gemeenten en deelgemeenten. Hiermee voert de Vlaamse Regering een motie van het Vlaams Parlement uit.

Ingevolge het gemeentedecreet van 2005 kan de Vlaamse regering de schrijfwijze van de gemeenten en deelgemeenten vaststellen. Op vraag van het Vlaams Parlement heeft de Vlaamse Regering ervoor geopteerd de officiële naam van de Vlaamse gemeenten uitsluitend in het Nederlands te schrijven. Dat was totnogtoe niet het geval, hoewel alle Vlaamse gemeenten in het eentalig Nederlandstalig landsgedeelte gelegen zijn. Voor bepaalde gemeenten voorzag het koninklijk besluit van 1988 nog een vertaling in het Frans, die nu geschrapt wordt.

Het nieuwe voorontwerp van besluit heeft voor gevolg dat de nieuwe uitsluitend Nederlandstalige gemeentenaam in de toekomst de enige is die nog officieel mag worden gebruikt in alle gemeenten van het Vlaams Gewest.

Voor meer informatie kunt u terecht bij:


Dhr. Peter Dejaegher, woordvoerder van minister Keulen
Tel.: 02 552 65 10
Gsm: 0478 90 89 57

11 réflexions sur « « Nous en avons marre » »

  1. Ik heb de tekst in De Standaard ook gelezen, net als u Mr Xhonneux, zo neem ik aan. De boodschap die u uit dat editoriaal haalt, is een hele andere dan die ik er uit begrijp!
    Vlamingen zijn het spuugzat te moeten zien en horen welke onzin Walen uitkramen over ons, en die onzin domweg voor « de waarheid » aanzien. De franstalige media en politici (zoals u) desinformeren het Waalse volk over Vlaanderen en de Vlamingen, om een bepaalde angst op te wekken. Daardoor creëert men een externe vijand, en moet men niet eens bij zichzelf te rade gaan. Niets gemakkelijker dan op de Vlamingen te schimpen. Niets zo moeilijk blijkbaar om eens eigen puin te ruimen en schoon schip te maken in Wallonië. Niet alleen wij Vlamingen vragen ons nog steeds af waarom alle regio’s die Wallonië omringen, welvarend zijn, en Wallonië zelf als enige deze tred niet kan aanhouden. Nochtans zijn er meer en meer Walen zich ervan bewust dat de PS-staat nefast is voor hun regio en hun volk, en dat zij van dat rode juk afwillen. Hopelijk krijgen deze mensen ruimte en steun. Wij Vlamingen wensen onze Waalse broeders dit van harte toe!

    U ziet het afschaffen van de franse versie van de Vlaamse plaatsnamen, als een zoveelste pesterij vanwege de Vlamingen, Mr Xhonneux. Opnieuw stuurt u de boodschap uit hoe slecht Vlaanderen wel is. Niettemin is deze afschaffing een logische uiting van een volk met een identiteit.
    Vlaanderen (ons moederland) is een eentalig Nederlands land, met voor Franstaligen taalfaciliteiten in hun relaties met de overheid. Niet minder, maar ook niet meer. Logich toch, vindt u niet?

  2. Tja, inderdaad, van al die extreme calimiropraat van Jean-Louis. Over de namen van onze gemeenten heb ik mijn eigen creatieve visie en het zal niet Jean-Louis Xhonneux zijn die mij uit mijn kot zal lokken met sterke uitspraken. Ik ben wel een legalist.
    Wat de uitzending op RTBF aangaat kan ik enkel maar schrijven dat ik ze grappig vond en dat men er al 3000 boeken over heeft laten drukken. Het brengt dus op over de taalgrens. Inhoudelijk sta ik achter de mening van mijn vriend Yves Leterme (van wie enkele zeer vooraanstaande Walen uit de Provincie Luik mij vorige donderdag zegden dat ze het betreuren dat hij geen minister-president is in Wallonië!!!!!!!) dat het een opgezet spel is van de PS, u weet wel die partij die begin jaren 50 de koning weg wou en daarna hevig Belgisistisch werd. Deze partij wil Vlaanderen en zijn leiders enkel als een zootje fascisten en Walenhaters afschilderen. En dat zijn we dus echt niet. Wel mensen die streven naar een betere werking van de maatschappij en de besturen, de economie. OOK in Wallonië dat daarvoor meer eigen bevoegdheden moet krijgen om zijn eigen economische weg uit te stippelen. Wallonië heeft daar absoluut recht op en dus langs de andere kant ook Vlaanderen.
    Stel je eens voor dat de VRT een reportage zou maken over het groepje rond Happart en Co dat de aansluiting bij Frankrijk niet ongenegen is. Zou Vlaanderen dan ook zo reageren? Neen, maar oh wee, de politieke wereld in Wallonië zou ons nogal terecht wijzen.
    n.b. in het debat na de uitzending zei diezelfde marginale politieker Happart (zo zei een Waals journalist op de radio) dat Voerbelangen in Voeren enkel maar had gewonnen dankzij de Nederlanders. Jongen toch, voor het OCMW stemden enkel maar de Belgen!!! En wat is die socialistische man (en zijn getrouwen in Voeren) toch racistisch ingesteld tegenover niet-Belgen. Als je dat steeds weer zou herhalen over inwoners uit bijvoorbeeld Magreblanden, dan zou je vervolgd worden. Maar, zij mogen dat dus wel doen. Schandalig, noem ik dat. Dezelfde man kwam nog eens op de proppen met een referendum dat hijzelf organiseerde en waaruit bleek dat 95% van de Voerenaars gewonnen was voor een biregionaal statuut in 1992. Zijn geheugen laat hel toch wel hard in de steek als hij erbij vergeet te vertellen dat dit 95% van de nog niet 50% opgekomen Belgen was. Dus het eindresultaat lag… beneden de 50% van wat hij dacht dat zijn eigen aanhang was. Juist is juist en trop is teveel.

  3. De vragen blijven staan:
    * Hoeveel franstaligen wonen er nu in Voeren/Fourons?
    * WaaroM past u de Rondzendbrieven toe als dat u daartoe niet verplicht bent?
    * Hebt u bezwaar aangetekend tegen het voornemen om de Fourons als tweede officiële naam voor Voeren te schrappen?

  4. En terecht eindelijk begint men het te snappen in België.
    Die variatie aan naamborden hebben de afgelopen decenia gezorgt voor de nodige irritatie’s bij reizigers en nu wordt er wat aan gedaan en wie is er weer tegen.
    Jawel de radicalen van R@L met Bep de totaal doorgeschoten feministe voorop.

    ff ter verduidelijk wie na onderstaande lijstje niet inziet dat Belgie dringend toe is aan uniformiteit qua plaatsnamen is rijp voor opname in een gesticht.

    Aarlen (V) Arlon
    Aat (V) Ath
    Amel (V) Amblève
    Ardennen Ardennes
    Bastenaken (V) Bastogne
    Belgisch-Lotharingen Lorraine belge
    Bergen (V) Mons
    Bettenhoven (V) Bettincourt
    Bevekom (V) Beauvechain
    Bierk (V) Bierghes
    Bitsingen (V) Bassenge
    Blieberg (V) Plombières
    Bolbeek (V) Bombaye
    Borgworm (V) Waremme
    Deurne (V) Tourinnes-la-Grosse
    Doornik Tournai
    Dottenijs (V) Dottignies
    Edingen (V) Enghien
    Eerken (V) Archennes
    Eigenbrakel (V) Braine-l’Alleud
    Elch (V) Othée
    Elzele (V) Ellezelles
    Evernijs (V) Evregnies
    Geldenaken (V) Jodoigne
    Gellingen (V) Ghislenghien
    Gembloers (V) Gembloux
    Genepiën (V) Genappe
    Geten (V) Jauche
    Glaaien (V) Glons
    Graven (V) Grez-Doiceau
    ‘s-Gravenbrakel (V) Braine-le-Comte
    Gulke (V) Goé
    Hannuit (V) Hannut
    Haspengouw (V) Hesbaye
    Hendrikkapelle (V) Henri-Chapelle
    Henegouwen Hainaut
    Herzeeuw (V) Herseaux
    Hoei (V) Huy
    Hoge Venen Hautes Fagnes/Hohes Venn
    Itter (V) Ittre
    Jurbeke (V) Jurbise
    Kasteelbrakel (V) Braine-le-Château
    Klabbeek (V) Clabecq
    Komen (V) Comines
    Land van Herve Pays de Herve
    Lessen (V) Lessines
    Lessenbos (V) Bois-de-Lessines
    Lettelingen (V) Petit-Enghien
    Liek (V) Oleye
    Lieze (V) Lixhe
    Lijsem (V) Lincent
    Limburg (stad) Limbourg
    Linsmeel (V) Linsmeau
    Luik (stad) Liège
    Luik (provincie) Liège
    Luxemburg (provincie) Luxembourg
    Malen (V) Mélin
    Maas Meuse
    Mark (V) Marcq
    Meyerode (V) Meyrode
    Moeskroen Mouscron
    Namen (stad) Namur
    Namen (provincie) Namur
    Neerwaasten (V) Bas-Warneton
    Nijvel Nivelles
    Nudorp (V) Wihogne
    Oerle (V) Oreye
    Oostkerk (V) Oisquercq
    Opgeldenaken (V) Jodoigne souveraine
    Opzullik (V) Silly
    Papegem (V) Papignies
    Pellen (V) Pellaines
    Perwijs (V) Perwez
    Petrem (V) Piétrain
    Raatshoven (V) Racour
    Roosbeek (V) Rebecq-Rognon
    Roost-Krenwik (V) Rosoux-Crenwick
    Rozenaken (V) Russeignies
    Rukkelingen-aan-de-Jeker (V) Roclenge-sur-Geer
    Samber (V) Sambre
    Schalafie (V) Escanaffles
    Sint-Jans-Geest (V) Saint-Jean-Geest
    Sint-Remigius-Geest (V) Saint-Remy-Geest
    Sint-Renelde (V) Saintes
    Sluizen (V) l’Ecluse
    Steenkerke (V) Steenkerque
    Steenput (V) Estaimpuis
    Terhulpen La Hulpe
    Ternaaien (V) Lanaye
    Truielingen (V) Trognée
    Tubeke (V) Tubize
    Twee-Akren (V) Deux-Acren
    Vloesberg (V) Flobecq
    Voeren Fourons
    Waals-Brabant Brabant-Wallon
    Waasten (V) Warneton
    Waver (V) Wavre
    Weerst (V) Warsage
    Wezet (V) Visé
    Woelingen (V) Ollignies
    Wouteringen (V) Otrange
    Woutersbrakel (V) Wauthier-Braine
    Zinnik (V) Soignies
    Zittert-Lummen (V) Zétrud-Lumay
    Zullik (V) Bassily

  5. De grap is dat weinigen in de smiezen hebben dat de globalisering en het concept van de global village in haar slipstream de behoefte aan identiteit en zogenaamd provincialisme versterkt. Kennelijk gaan de perceptuele en feitelijke schaalvergroting hand in hand met de behoefte van mensen aan overzicht, zelfbeschikking, herkenbaarheid en identiteit. De zogenaamd « verlichte » geest die deze onstuitbare ontwikkeling moreel afkeurt en afdoet als laag bij de gronds menselijk gedrag is eigenlijk best dom. Twee zijden aan dezelfde medaille. Schaalverkleining op het ene vlak als antwoord op de schaalvergroting anderzijds. Het wordt tijd dat de menschheid de tendens tot afscheiding van vaak ooit opgedrongen en kunstmatige samenvoegingen van landen, volkeren etc. gaat bezien als een goed en natuurlijk iets. Ik durf zelfs de stelling te verdedigen dat de globalisering slechts kan slagen als ze geschraagd is op sterke identiteiten van de deelnemers. Dit alles lijkt mij een logischer en vruchtbaarder verklaring voor deze ontwikkelingen dan hautain verzet er tegen. Het bloed kruipt als het dat nodig vindt altijd waar het niet gaan kan.

  6. Mefrouw Mergelsberg kent er dus totaal niks van. dat wordt nu wel met de minuut duidelijker. Stellen, zoals zij doet, dat je omzendbrieven die door de Raad van State, het hoogste rechtsorgaan, werden goedgekeurd niet hoeft toe te passen is natuurlijk de reinste onzin. Het besluit van de regering is sowieso uit te voeren. Voeren wordt de enige officiële naam. Een belangrijke nuance! Maar, dat zal nog wel niet doorgedrongen zijn. Een hoeveel Franstaligen er in Voeren wonen is totaal niet relevant. Hoeveel gelukkige mensen er wonen is dat des te meer. Ik heb echt niet de behoefte om de taalkeuze van de mensen te tellen. Ik ken mensen die de ene dag met documenten in het Nederlands en de andere dag met papieren in het Frans komen. Kan mevrouw Bep mij dan zeggen tot welke van haar ‘aparte groepen’ ik hen zou moeten tellen? Neen, ik duw de mensen niet in een kastensysteem waarin ze hun hele leven moeten blijven. Want, dat is de enige overlevingsstrategie van Retour-Bep: ervoor zorgen dat de mensen niet van taalkeuze mogen veranderen om zo vol te houden dat Voeren een bepaalde meerderheid heeft. Ik doe daar niet aan mee, noch om te bewijzen dat er meer Nederlandstaligen (wat zo is), noch om te bewijzen dat er meer Franstaligen (wat niet is) zouden zijn.
    Mijn criterium is wat ik de mensen kan bieden los van de taalpolitiek die slechts enkelen, waaronder Bep uit Sittard, aanwakkeren. Wat telt is dat ik als Vlaming mijn Waalsgezinde dorpsgenoten de hand kan drukken, hen kan helpen, van mening verschillen en toch met elkaar kunnen omgaan binnen deze Limburgse gemeente met haar Belgische wetten en Vlaamse decreten die ik allemaal wens na te leven. Dat telt. Niet jouw ruziestokerij. Dat jij de oeverloze (maar daardoor zo waanzinnig lege) pretentie hebt om te durven schrijven dat een « Vlaamse legalist geen goede burgemeester kan zijn voor alle Voerenaars » grenst aan het totaal ongeloofwaardige. Ik heb en zal er niet mee opscheppen, maar ik behaalde in mijn eentje meer stemmen dan jouw Retourgroep in het totaal. Toen Happart daar in slaagde zovele jaren geleden, brulde heel Wallonië dat Voeren terug naar Luik moest en een Franstalige gemeente diende te worden. Nu ik het doe, wil ik enkel rust en stilte voor onze Voerenaars. Geen gebrul en dikke nek. Laat de Voerenaars met rust Bep. Ze zijn jouw gemekker meer dan beu. Laat ons verder werken met onze Waalse en Nederlandse buren. Laat de Voerenaars vrienden blijven.

  7. Quelle tension pour une décision qui n’est qu’une simple proposition jusqu’à présent. Mais imaginez)-vous qu’à Visé on écrit Maastricht sur les panneaux et à Fourons on est obligé d’écrire Maastricht et Maestricht. Avouons que c’est bête de vouloir continuer comme ça. Moi je préfère le seul Liège et Tongeren au lieu de Luik et Tongres. Il nous faut juste 5 ans pour le faire passer dans nos têtes. C’est comme l’emploi de l’euro. Tout le monde avait peur, et tout le monde est habitué. Ah, quand je regarde les photos des années 60 où je vois des manifestants Wallons porter leurs plaques pour « le retour de la région de la VOER… » Oui, oui, la région de la Voer, pas « la région des Fourons ». Vous comprenez Jean-Louis et amis ce que je veux dire? Vous avez peur de perdre ce que vous avez obligé aux fouronnais!

  8. Il y a pas loin de 30 ans, l’initiative avait été prise, sur les autoroutes, d’indiquer les noms des villes belges dans leur langue officielle. Sous pression flamande, la mesure a été rapportée et c’est ainsi que, sur l’échangeur de Loncin, on a longtemps vu des bandes autocollantes portant les noms de villes flamandes en français. Par contre, dès l’origine, sur cet échangeur, on a trouvé des indications renvoyant alternativement vers « Aachen » ou vers « Aix-la-Chapelle », comme, en Allemagne, on indique « Lüttich » et « Liège », dès l’échangeur de Witzlich. Si, en Flandre, on indique désormais « Liège », « Namur », « Lille », « Waremme », « Arlon », etc… sur les panneaux indicateurs, nous pourrons croire à cette volonté de simplification. Mais la manière dont la chaîne publique flamande, la VRT, a annoncé la mesure nous fait craindre le pire. Et légitime après coup le « vrai faux journal » de la RTBF, contre lequel, personnellement, j’ai de sérieuses réserves déontologiques….

  9. Wat te denken van het volgende!
    Broers schrijft:
    *In het Nederlands: Voeren wordt de officiële naam.
    *In het Frans: Quelle tension pour une décision qui n’est qu’une simple proposition jusqu’a présent. (Wat een drukte over een besluit dat tot nu toe nog maar een voorstel is)

    U kunt dus nog altijd uw bezwaren tegen dat voorstel indienen voor de taalgrensgemeenten, bijvoorneeld op grond van de resolutie van Marseille van de AIDLCM. We hebben toch faciliteiten, schrijft u hieronder!

  10. mais 3 seulement sont officielles.
    Le wallon (scientifiquement une langue) et le luxembourgeois (officiel au Grand-Duché) ont été et sont toujours combattus par les fransquillons qui ont perdu contre les néerlandophones et les germanophones.
    Quelle est la position de l’Action fouronnaise à ce sujet?

Les commentaires sont fermés.